Языки в фантастике и фэнтези

Речевой и поведенческий этикет

Этикет и нормы поведения всегда строже в доиндустриальном обществе. Они отличаются в зависимости от носителей языков. Если в обществе принято здороваться с полутора метров, того, кто бросится обниматься при первом знакомстве воспримут негативно.

К речевому этикету относят:

  • лексику и фразеологию (как просят, обращаются, благодарят, приветствуют в зависимости от языковой среды);
  • грамматику (обращение на вы или на ты, например);
  • стилистику (какие слова принято использовать, а какие нет);
  • интонацию, орфоэпию (выговаривать или не выговаривать полностью слова, к примеру);
  • поведение (как подойти к человеку — например, строго по прямой или с поклоном).

Суть проблемы

Далеко не все читатели приветствуют наличие незнакомых слов, фраз (а с ними сносок с пояснениями, переводом) на страницах книги. Кого-то это откровенно раздражает.

Есть группа читателей, приветствующих фэнтези/фантастические языки, но с оговоркой — присутствие чужеродных для глаз и слуха слов должно быть логически обосновано. Хорошо известно, что язык — это отражение мира. Если мир нереальный, его как раз изображает «чужая» речь. Она же передаёт особенности персонажей, делает их запоминающимися.

То есть, если автор умело «рисует» на страницах произведения фантастический/фэнтезийный мир, новый язык в этом только поможет. Но и тут с небольшой оговоркой!

Симлиш из The Sims

Создавая The Sims, Уилл Райт не хотел, чтобы персонажи говорили на английском — большую часть игры составляет ежедневная рутина, и реплики очень скоро стали бы повторяться. К тому же ему не хотелось тратиться на адаптацию диалогов на другие языки. Оставалось придумать новый вид общения. Вместе с коллегами он экспериментировал с вариациями французского, латинского, финского и тагальского, хотел даже взять за основу Навахо, язык коренных американцев. В итоге было решено создать «язык бессмыслицы».

Симлиш начинался как тарабарщина, его основу сымпровизировали актеры озвучки, которые на ходу придумывали реплики под стать действиям персонажей. Но со временем язык обрёл смысл и правила. Теперь его продолжают развивать специальные люди в Maxis и актёры озвучки, знающие, как он устроен.

На симлиш переводят популярные песни, а затем приглашают Кэти Перри или My Chemical Romance записать свои композиции на нём. На его основе создавали более возвышенный и утонченный старый симлиш для The Sims: Средневековье. Однако в нём все равно остается элемент случайности и выучить его, как любой другой язык не так просто.

К примеру, перед выходом четвёртой части The Sims на сайте игры появилась записка, посвященная важным событиям связанным с игрой. Фанаты расшифровали её с большим трудом, потому что написание послания отличалось от письменного симлиша из прошлых частей серии.

Перевод той самой записки: «Раз вы потратили время, чтобы расшифровать это послание, вот несколько причин почему мы любим своих фанатов: ваша креативность очаровывает нас, энтузиазм — вдохновляет; 23 мая, 19 июня, 9 июля – запомните эти дни; без вас мы бы не добились всего этого. Мы делаем нашу игру для вас и из-за вас. Спасибо, что остаётесь самыми замечательными фанатами в мире».

Отсылка к сериалу «Лучше звоните Солу» в The Sims 4

Примеры употребления

Bloo Bagoo — привет, как дела?

Balinda macoy — привет, красотка (красавчик).

Degg degg — пока-пока.

Elicanto — хорошо выглядишь.

Fro – ох…

Geelfrob — до свиданья.

Jadosi — мне это нравится.

Litzergam или Vadish — cпасибо.

Shooflee — помогите.

Sul sul — привет.

Анализ

Симлиш основан на английском. У языков схожая грамматика, а в построении предложений одинаково важен порядок слов.

Как пример, песня Na Na Na группы My Chemical Romance в переводе на симлиш напоминает английский, в котором просто заменили слова.

Как использовать в тексте?

Основные правила использования:

1. Необходимо помнить, какие звуки и как меняются при переходе из языка в язык (в вымышленном мире книги).2. Для родственных — обязательно учитывать морфологию и другие факторы, не родственных — делать это не нужно.3. В родственных яз-ках обязательно есть совпадение базовой лексики, например в счёте до десяти, основных словах — солнце, небо, хлеб, и так далее (мама — одинаково звучит в большинстве языков, вне зависимости от родства!).4. Неродственные заимствования чаще всего относятся к области науки и техники (это терминология). Или когда появляется некое неизвестное до ныне понятие в быту (питание, новая растительность, животные).

Языки Средиземья

Создавая словарь эльфийского языка Джон Р.Р. Толкин, наверное, и не предполагал, что через сотню лет огромное сообщество его фанатов будет писать на нем стихи и общаться друг с другом. Будучи филологом по специальности, автор «Властелина колец» придавал вымышленным языкам огромное значение. Для него создание этого лингвистически-нового мира стало делом всей жизни.

На эльфийском языке сегодня написано много стихов

В течение долгих лет – примерно с 1910 по 1973 год, до самой смерти, писатель разрабатывал грамматику и лексику новых языков. Всего им создано как минимум пятнадцать эльфийских диалектов: протоэльфийский, общий эльдарин, квенья и другие, несколько языков людей Средиземья, секретный язык гномов — кхуздул, языки для энтов, валар, орков и Черное Наречие империи Саурона. Кроме того, для всех этих наречий Толкин придумал и системы письменности.

«Assassin’s Creed»

Фраза «Ничто не истинно, все дозволено» – кредо ассассинов из компьютерной игры «Assassin’s Creed». Это их основной девиз, который включает в себя философию Братства. Концепция такова: над миром господствуют неправда и обман, поэтому верить никому нельзя. Ассассинам позволено больше, чем простым людям, но эта редакция ошибочна. Геймеры истолковали фразу «Ничто не истинно» так, что те принципы, на которых держится мир, очень шатки.

Кредо запрещало ассассинам убивать безвинных людей, оберегая их доброе имя. Братство передавало правило из поколения в поколение. В личном дневнике Мастера ассассинов записана фраза, что веру убить нельзя, даже когда погибнет последний из членов братства.

Греки всё поняли

Итак, древние греки поняли, что могут существовать и другие подобные Земле миры. Ксенофан Колофонский, современник Пифагора, предположил, что на Луне живут люди, и там есть города и горы. Другой греческий философ по имени Анаксимен, по-видимому, также верил в существование небесных обитателей. Потому что имел наглость сказать Александру Македонскому, что тот завоевал «лишь один из многих миров».

В 5 веке до нашей эры Демокрит учил понятиям бесконечного пространства и множества миров. Один из его учеников, Метродор Хиосский, позже писал, что «считать Землю единственным населённым миром в бесконечном пространстве так же нелепо, как утверждать, что на всем поле, засеянном просом, вырастет только одно зерно».

Древнегреческий философ Анаксагор тоже поддерживал идею множественности обитаемых миров. «Солнце, Луна и все звезды – суть камни в огне. Солнце есть раскалённая масса или камень в огне. Луна имеет земную природу… раскалённое тело, имеющее в себе равнины, горы и овраги!» — утверждал учёный..

Другой математик V века пифагорейской школы высказал свои взгляды на инопланетян самым откровенным образом:

«Луна имеет вид землистый, потому что, как и наша Земля, она населена животными и растениями. Только они крупнее и красивее наших. Ибо животные на Луне в пятнадцать раз сильнее, чем на Земле. И день на Луне, соответственно, длиннее…».

Не только личности, но и сериалы!

Но такие случаи бывали не только с конкретными личностями, но и с сериалами. То есть слово или выражение, которое появилось в каком-то сериале, перекочевало в живой язык. Бывает и такое, что выражение уже существовало до сериала, но стало популярным именно в нем. Или приобрело в сериале новый смысл. Давай изучим такие случаи на примере британских сериалов и шоу.

Smeg

Ругательство, которое пришло из британского научно-фантастического сериала «Красный карлик». Четкого значения у слова нет, но, если судить по видео, чаще всего его использовали как наше «Черт! Блин!» и т.д.

Само слово и его производные и в сериале, и в реальной жизни используют как заменитель реальных ругательств. Например, слово «Smeghead» используется в значении «идиот, дурак» и т.д. Еще одно производное слово — smeggin hell — значение примерно то же, что и у самого «smeg».

TARDIS

Слово пришло из сериала «Доктор Кто». TARDIS — это машина времени и одновременно космический корабль, которым управляет Доктор. Само слово — это аббревиатура от Time and Relative Dimension in Space (Время и Относительное Измерение в Пространстве). Тардис может путешествовать в любое место во времени и пространстве, а сам корабль выглядит небольшим снаружи, но огромен внутри.

Казалось бы, ну выдуманная сущность, почему слово в нашем списке? Оказывается, слово пришло в лексику по продаже недвижимости и обычно используется для описания домов. «TARDIS-like» — это означает, что квартира/дом выглядит небольшим снаружи, но значительно больше внутри.

Am I bovvered

Фраза пришла из сериала «Шоу Кэтрин Тэйт» и в общем значит «Мне плевать, Мне все равно».

Gone Bodmin

Фраза пришла из популярного комедийного шоу «Доктор Мартин». Gone bodmin означает, что кто-то сошел с ума или не понимает, что происходит. Фраза не является оригинальной выдумкой создателей сериала, однако именно сериал сделал ее популярной.

Lovely jubbly

Значение фразы — отлично, превосходно. Фраза была популяризирована в классической британской комедии «Дуракам везёт» — ситкоме, который на пике его популярности смотрело более 30 миллионов британцев. Фраза используется, когда человек слышит приятные новости или ему внезапно везет.

42

Если кто-то задаст тебе философский пространный вопрос, вроде «В чем смысл жизни?» ты смело можешь отвечать — «42». Фраза «forty two» пришла из книги (а следом и фильма по этой книге) «Автостопом по галактике».

В книге ответ на «Главный вопрос жизни, вселенной и всего такого» (англ. The Ultimate Question of Life, the Universe, and Everything) должен был решить проблемы Вселенной. Этого ответа с нетерпением ждали все разумные расы. Он был получен в результате семи с половиной миллионов лет непрерывных вычислений на специально созданном компьютере — Думателе (Deep Thought). По утверждению компьютера, ответ был несколько раз проверен на правильность. Оказалось, что ответ на вопрос — «42».

Фраза «forty two» стала популярным мемом, а выбор автором цифры 42 породил кучу самых невероятных теорий (хотя автор признается, что взял число наугад).

Such fun!

Значение прямое — так весело. Используется, когда происходит что-то чрезвычайно забавное. Также можно использовать, чтобы не дать собеседнику что-то сказать. Фраза стала популярна благодаря британскому ситкому «Миранда».

Spoilers!

Несмотря на то, что эта фраза существовала задолго до ее использования в сериале «Доктор Кто», именно он сделал фразу общеизвестной.

Значение фразы мы знаем — преждевременное раскрытие важной информации, которое разрушает интригу. В сериале это слово использует героиня Ривер Сонг, чтобы не сообщать Доктору неприятные вещи о его будущем и прошлом

Splunge!

Фраза появилась в «Летающем цирке Монти Пайтона», а именно — в этом скетче:

Герои не знали, как ответить взбалмошному боссу так, чтобы он был доволен, поэтому один из них ответил несуществующим словом «splunge» — идея босса хорошая, но, возможно, плохая. Получается, splunge — это способ сказать, что у тебя нет достойного мнения. Это также может быть быстрым парированием в беседе, если у тебя вообще нет ответа на вопрос.

Omnishambles

Слово используется, когда говорят о какой-то ситуации, полной провалов, просчетов и промахов. Слово было придумано на политическом комедийном шоу «Гуща событий».

Фразу произнес Малькольм Такер, когда речь шла о ситуации полного бардака и развала. С тех пор это слово стало частью политического лексикона.

Души и многие миры

Представители древней культура Веды, которая процветала на Цейлоне до индуистского вторжения в 6 веке до нашей эры, считали, что после смерти души мигрируют к Солнцу, Луне и звёздам.  После чего достигает Нирваны (высшего состояния совершенства).

Верования индусов также тесно связаны с представлением о множественности миров. Индийская философия фактически явно предполагает существование внеземного разума. В одном мифе, рассказанном о боге Индре, можно найти такие слова:

«Я говорил только о мирах внутри этой Вселенной. Но рассмотрите мириады Вселенных, которые сосуществуют бок о бок, каждая со своим Индрой и Брахмой, и каждая со своими развивающимися и растворяющимися мирами… Можете ли вы предположить, что знаете их, сможете сосчитать их или постичь пределы всех этих Вселенных с помощью их множества миров, каждый со своими легионами жителей?».

Ветхий Завет тоже полон описаний странных событий. Которые, по мнению некоторых исследователей, могут быть связаны с внеземными посещениями. Например – видение пророка Иезекииля. В Новом Завете тоже можно найти интересные слова: «В доме Отца Моего обителей много». И так далее.

Унесенные ветром (Gone with the wind)

Манипулирующая женщина и мошенник ведут бурный роман в периоды Гражданской войны и Реконструкции в США.

  • Frankly, my dear, I don’t give a damn. Честно говоря, моя дорогая, мне наплевать
  • You should be kissed, by someone who knows how. Вас должен поцеловать кто-то, кто знает, как
  • After all, tomorrow is another day! В конце концов, завтра будет новый день!
  • My darling your such a child, you think by saying ‘I’m Sorry’ all the past can be corrected. Моя дорогая, ты такой ребенок, ты думаешь, говоря: «Извини», все прошлое можно исправить
  • What a cool liar you are, Melly! Какой ты крутой лжец, Мелли!
  • I’m very drunk and I intend on getting still drunker before this evening’s over. Я очень пьян, и я собираюсь опьянеть еще больше до того, как этот вечер закончится
  • How fickle is woman. Как непостоянны женщины
  • That’s Rhett Butler. He’s from Charleston. He has the most terrible reputation. Это Ретт Батлер. Он из Чарльстона. У него самая ужасная репутация
  • Take a good look my dear. It’s an historic moment you can tell your grandchildren about — how you watched the Old South fall one night. Посмотри внимательно, моя дорогая. Это исторический момент, о котором ты сможешь рассказать своим внукам — как ты наблюдала, как Старый Юг пал однажды ночью

Характерные черты

  • Разумных рас много. А вы что думали? Штук 30 должно набраться. Верхний предел — не ограничен.
  • Зверолюди, точнее, животнолюди: звери — синоним «млекопитающих», а там будут и птичьи черты, и рептильные, и ещё много кто. И в мирах магии, и в космосе. Придумать новые органы для живых существ — труд нелёгкий, легче скрестить человека с животным. В случае фэнтези обоснуй — это магия, в космоопере — конвергенция такая.
  • Мешанина культурных шаблонов. Придумывать для каждого народа самобытную культуру — никаких нервов не хватит, придётся заимствовать земные. В космоопере обычно обходятся и без этого, более половины рас будет резиновыми мордами и космическими красотками без рода-племени. По какой логике враждуют вымышленные народы? Придумать трудно, легче перенести на вымышленный мир логику вида «Запад против Востока», «Варвары против Империи».
  • Обычно этому сопутствует обширнейший бестиарий. Хорошо, если научный, но чаще просто эклектический зоопарк.
  • В фэнтези: ворох богов и божков, вплоть до нескольких параллельных пантеонов. В одной вселенной крутятся авраамические ангелы и демоны, европейские покровители войны/ремесла/любви, тентаклевые милашки, вдохновлённые книгами Лавкрафта, абстрактные безличные силы, воплощения стихий…
  • Взаимопроникновение фэнтези и фантастики. Когда надо ввести сто семнадцатую расу — почему бы пришельцу-варвару не быть зелёным и накачанным, а светлому фэнтези-народу не прилететь с другой планеты? Если в меру — бывает и стильно. Происхождение фэнтезийных народов в таком варианте будет являть собой кошмар антрополога. Вот люди, с ними всё понятно: эволюционировали из обезьян-антропоидов естественным путём. А вот эльфы с гномами и великанами — их из тех же обезьян, из которых развились люди, искусственно вывели Древние Древниры для подсобных работ. Где-то рядом и гоблины, орки и тролли — это всё те же гномы, эльфы и великаны, просто искажённые чёрной магией Тёмного Властелина. А вот и паноптикум зверолюдей: псоглавцев создали те же древниры из обычных собак, кентавры и сатиры были сотворены Старыми Богами, а вот гарпий и минотавров вывели волшебники в Войну Магов методом химеризации. Рептилоиды? Прилетели с планеты Ретикулус IV, где развились естественным путём, кстати, драконов тоже они вывели. Джинны? Пришельцы из параллельного мира. Демоноиды? Результат гибридизации смертных рас с демонами, которые суть существа астрала. И так далее.

Орочий язык из вселенной World of Warcraft

В World of Warcraft много выдуманных языков. Члены Альянса говорят на миксе из английского, латыни, валлийского и других языков. А члены Орды в основном болтают на орочьем — и он в мире игры самый насыщенный. Орки заговорили на нём еще в самой первой части Warcraft, а в Tides of Darkness язык продолжил развиваться. При этом он остаётся грубым — в его произношении нет каких-либо важных нюансов. Он больше строится на понимании контекста и манеры произношения фраз.

А ещё у языка орков много диалектов. В некоторых далёких племенах он изменился настолько, что орки из разных районов могут не понимать друг друга.

Орочий алфавит из World of WarcraftОрочий алфавит из World of Warcraft

***

Выдуманных языков в играх, фильмах и в целом в поп-культуре огромное множество. Во вселенной Star Trek очень распространен клингонский, в мире «Властелина колец» одних эльфийских более десятка, а наиболее массовый — синдарин. Каждый подобный продуманный и оригинально звучащий язык или диалект — огромный труд целых команд лингвистов.

Какой язык хотели бы выучить?

  • ТОП-10 клонов: игры, похожие на Skyrim
  • Обзор Stray. Мяу?
  • Котики снова захватили интернет! Геймеры массово показывают, как их питомцы реагируют на героя Stray — видео

Насколько игровые языки самостоятельные?

Скажем сразу: они бесконечно далеки от уровня проработки языков Толкина. Писатель трудился над своей лингвистической системой всю жизнь и, по его словам, создавал истории вокруг языков, а не наоборот. Один из эльфийских языков , к примеру, основан на , , и языках.

Создатели вымышленных языков в играх берут за основу родные языки (английский и японский), отталкиваются от них и формируют иностранную речь или письмо придуманного ими народа, расы или всех обитателей игрового мира, как в случае The Sims.

Чаще всего получаются шифры, реже языки. Тем не менее все они самостоятельные. На них можно научиться писать, выучив алфавиты. На симлише и драконьем можно научиться говорить.

Мы рассмотрели не все примеры. Можно было бы вспомнить письменность из Fez, Aquaria, Myst, Journey, Ковенантов из Halo и многих других. Но они все относятся к шифрам и не меняют сути дела.

Игровым языкам и шифрам не хватает уникальности — они слишком многое заимствуют — и проработки. Что, впрочем, не мешает фанатам изучать и развивать их своими силами.

#аналитика #разбор

1.

НАДСАТ
В своем романе «Заводной апельсин» 1962 года Энтони Берджесс создал сленговый язык под названием Надсат. Он представляет собой смесь модифицированных славянских и русского языков, а также просто слова, придуманные автором. Основа Надсата – английский с некоторыми транслитерированными русскими словами. Он также содержит влияние кокни (лондонского просторечия) и Библии короля Якова, некоторые слова неизвестного происхождения и некоторые, придуманные самим Берджессом.
Такие слова, как droog, которое значит друг, или Bog – обозначает Бог, время от времени до сих пор используются студентами колледжа, чтобы побесить или озадачить окружающих. Обширный словарь Надсат содержит список терминов, используемых в книге, и их источники.

Титаник (Titanic)

«Титаник» — американский эпический романтический фильм-катастрофа, снятый в 1997 году, режиссер, сценарист, режиссер и режиссер Джеймс Кэмерон, с Леонардо Ди Каприо и Кейт Уинслет в главных ролях, которые являются членами различных социальных классов, которые влюбляются на борту корябля во время его неудачного первого плавания.

  • “A woman’s heart is a deep ocean of secrets.” —Rose. Женское сердце — это глубокий океан тайн.
  • “It was the ship of dreams to everyone else. To me, it was a slave ship, taking me back to America in chains. Outwardly, I was everything a well brought up girl should be. Inside, I was screaming.” —Rose. Это был корабль мечты для всех остальных. Для меня это был рабский корабль, увозивший меня в Америку в цепях. Внешне я была всем, чем должна быть воспитанная девушка. Внутри я кричала.
  • “Remember, they love money so pretend like you own a gold mine and you’re in the club.” —Molly Brown. Помни, они любят деньги, поэтому притворяйся, будто у тебя есть золотой рудник, и ты в клубе.
  • “Jack, I’m flying!” —Rose. Джек, я лечу!
  • “I’m the king of the world!” —Jack. Я король мира!
  • “Jack, I want you to draw me like one of your French girls.” —Rose. Джек, я хочу, чтобы ты нарисовал меня как одну из твоих французских девушек.
  • “God himself could not sink this ship.” —Cal. Сам Бог не мог бы потопить этот корабль.
  • “Promise me you’ll survive. That you won’t give up, no matter what happens. No matter how hopeless.” —Jack. Обещай мне, что ты выживешь. Что ты не сдашься, что бы ни случилось. Как бы безнадежно все не было.
  • “Now you know there was a man named Jack Dawson, and that he saved me in every way that a person can be saved. I don’t even have a picture of him. He exists now only in my memory.” Теперь вы знаете, что был человек по имени Джек Доусон, и он спас меня всеми возможными способами, какими только можно спасти человека. У меня даже нет его фотографии. Он существует только в моей памяти.

Вальверде

Эта страна настолько вымышлена, что у неё в интернете даже нет своего флага или картины изображающей её саму. Данная вымышленная страна, используемая создателями голливудских фильмов (главным образом кинокомпанией двадцатый век фокс) когда по сценарию им требуется показать некую южно- или центральноамериканскую страну, чтобы избежать юридических или дипломатических недоразумений, которые могут возникнуть в том случае, если бы в фильме фигурировала бы реальная страна. Испаноговорящая страна, схожая с Кубой или Никарагуа. Страна фигурировала и упоминалась в некоторых фильмах: «Коммандо», «Хищник», «Хищник 2» и «Крепкий орешек 2», а также в некоторых эпизодах некоторых сериалов, таких как: Десятый эпизод первогого сезона телесериала «Корпорация „Приключение“». Что интересно, сценарист у фильмов «Коммандо» и «Крепкого орешка 2», а также «Корпорации „Приключение“» был один и тот же Стивен де Соуза. В фильмах «Коммандо» и «Хищник» в главной роли играл Арнольд Шварценеггер, а продюсером обоих этих фильмов, а также и «Крепкого орешка 2», был Джоел Силвер. Стивен де Соуза также перенёс в Вальверде действие комиксов «Шина <королева джунглей>» и описал там мотивы использования данной страны. Вальверде в основном использовалась, как место действия в боевиках и приключенческих фильмах, что явилось отражением неустойчивых отношений США со многими странами в латиноамериканском регионе в течение восьмидесятых годов двадцатого века. Когда Вальверде мельком показали в «Коммандо», она производила впечатление бедного государства, где домашний скот соседствует с военной пропагандой и постоянным военным присутствием. Жители кажутся бедными, но счастливыми; имеются признаки торгового эмбарго, напоминающие положение на Кубе, о чём свидетельствуют изношенные, но работающие автомашины пятидесятых годов двадцатого века.

Симлиш в играх серии The Sims

Игры серии The Sims известны своим странным вымышленным языком — симлишем. Сперва он представлял собой тарабарщину, которая основана на английском, латинском, финском и тагальском. Однако с выходом новых частей язык развивался и превратился в нечто уникальное. Игроки узнали некоторые общие слова и даже попытались составить словарь симлиша.

Скриншот из игры The Sims 4Скриншот из игры The Sims 4

Поскольку симлиш — очень условный язык, его перевод крайне сложен. При этом актёры озвучки для разных регионов добавляли в реплики акцент, из-за чего язык стал сильно различаться в версиях для разных стран. Симлиш даже вышел за рамки The Sims — Кэти Перри (Katy Perry), группа Rise Against и другие известные исполнители записали каверы своих песен на симлише.

Пользоваться ВЯ или нет?

Каждый автор сам решает, зачем его произведению нужны какие-то новые «иноземные» наречия.

Варианты ответа на вопрос «зачем?»:

1. Незачем. То есть, для сюжета особый ВЯ не требуется.2. Чтобы придумать имена и названия. Это минимальный уровень использования ВЯ (вымышленного языка). Без него не обойтись фантастике и фэнтези, так как своим родным здесь не всегда можно оперировать, чтобы передать все особенности вымышленного мира. Однако у Мартина такой минимализм прекрасно работает (за основу взят родной английский без модификаций)! Этим же ограничивается подавляющее большинство современных писателей.3. Для демонстрации разницы культур. Проще всего это сделать, конечно же, через персонажей, их бытовые взаимоотношения, показ социальных различий. При этом не требуется писать объёмные тексты на придуманных языках! В книгах такие вставки выглядят не очень привлекательно и интересно для читателей.4. Для построения на ВЯ всей системы сюжета. Бывают такие произведения, где всё базируется на особенностях ВЯ и культуры.

5.

АКЛО
Акло – это секретный язык, возможно, придуманный шифр или речь, используемая нечеловеческой расой, который связан с писанием запрещенных текстов и дьявольскими культами. Акло был придуман Артуром Маченом в его рассказе 1899 года «Белые люди». Позднее он был использован в работах Г.Ф.Лавкрафта, который был большим почитателем работ Мачена, и встречается в историях о мифах Ктулху «Данвичский ужас» и «Обитающий во тьме».
Акло – это не только инопланетный язык, но и ключ, открывающий дверь в человеческий разум. Версия Акло Алана Мора содержит определенные слова-тригеры, проговаривая которые в правильном порядке в то время, когда слушатель находится в другом состоянии разума, обычно под действием наркотиков, можно добиться глубокого и продолжительного воздействия на человека.
Существует ряд сайтов, с помощью которых можно выучить Акло. Так как он используется не очень широко и только рядом актеров, не существует словаря и грамматики, и остается непонятным, какие языки оказали наибольшее влияние при создании Акло.

Языки Final Fantasy

Во вселенной Final Fantasy существует множество народов, которые говорят и пишут на своих уникальных языках. Также в серии не раз встречаются древние языки. Все они добавлялись от части к части, и на данных момент их накопилось больше десятка. Вот лишь некоторые из них: Terra, Spira, Yevon, Al Bhed, Ivalician, Gran Pulse, Cocoon, Etro и Eorzea.

Final Fantasy X

Анализ

Final Fantasy XV

Языков в Final Fantasy много, но все они построены по схожему принципу. Даже самые богатые из них, вроде Al Bhed, берут за основу общие правила английского (изначально японского) — одна из причин, по которой их сложно назвать полноценными языками. Это даже не диалекты японского или английского, а специальные шифры, секретные коды, на которых пишут и говорят.

Чаще всего в этом шифре латинские буквы заменяют вымышленными символами. Получается английский (японский) написанный иначе. В шифрах посложнее буквы английского (японского) алфавита переставляются местами. К примеру, A = Y, B = P, C = L и так далее. Вот как выглядит алфавит Al Bhed на латинице:

Есть несколько принципов, по которым шифруются слова и фразы. Существительные, глаголы, прилагательные и местоимения переводят полностью. Так «sister» (сестра) = «cecdan» , «fly» (летать) = «vmo», а «Whoa!» (Вау!) — «Fruy!».

При этом названия мест, имена персонажей и звания переписывают символами Al Bhed. Потому героя «Rikku» не называют «Neggi», а класс «Summoner» (призыватель), не называют «Cissuhan».

Один дома (Home Alone)

Один из самых любимых новогодних и рождественских фильмов для всей семьи с неподражаемым Маколеем Калкиным в роли забытого родителями школьника Кевина, который успешно защищает дом от местных грабителей.

  • I wouldn’t let you sleep in my room if you were growing on my ass. Я бы не позволил тебе спать в моей комнате, даже если бы ты рос на моей заднице
  • Why the hell are you dressed like a chicken? Какого черта ты одет как курица?
  • I’m eating junk and watching rubbish! You better come out and stop me! Я ем отбросы и смотрю отстой! Ты лучше выйди и останови меня!
  • Hey, I’m gonna give you to the count of ten, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! 1, 2, 10! Эй, я собираюсь посчитать до 10, чтобы ты убрал свою страшную, желтую, дрянную задницу из моей дома, прежде чем я накачаю твои кишки свинцом! 1, 2, 10!
  • Is this toothbrush approved by the American Dental Association? Эта зубная щетка одобрена Американской стоматологической ассоциацией?
  • All the great ones leave their mark. We’re the wet bandits! Все великие личности оставляют свои следы. Мы мокрые бандиты!
  • I made my family disappear. Я заставил мою семью исчезнуть
  • Keep the change, ya filthy animal! Оставь сдачу себе, грязное животное!
  • You guys give up, or are you thirsty for more? Ребята, вы сдаетесь или жаждете большего?

Рунический язык в ICO

В приключенческой игре ICO легендарного геймдизайнера Фумито Уэды (Fumito Ueda) используется язык рун, который напоминает иероглифы. Каждый символ соответствует определённой букве английского алфавита. Главные герои — Ико и Ёрда — говорят на разных языках. Рогатый парень разговаривает на языке, который очень похож на наречия Восточной Азии, а девочка — на языке, не имеющем сходства с реальными.

Ико и Ёрда — главные герой игры ICOИко и Ёрда — главные герой игры ICO

Этот рунический язык придумал сотрудник студии Team Ico Кей Кувабара (Kei Kuwabara). Выдуманные им руны легко переводятся с помощью простых методов шифрования.

Руны из игры ICOРуны из игры ICO

Рунические субтитры доступны только в японской версии игры.

Первое зашифрованное послание от редакции VGTimesПервое зашифрованное послание от редакции VGTimes

Драконий язык из TES: Skyrim

По поверьям вселенной The Elder Scrolls, драконы обучили первых нордов письменности. Потому этот древний язык знают не только огнедышащие создания, но и многие драуги, жрецы Культа драконов и драконорождённые. Так главный герой Skyrim считывал надписи со стен слов и использовал их как магию криков ту’ум: он кричал «Фус-Ро-Да» — враги разлетались в сторону, «Тид-Кло-Уль» — время замирало.

Примеры употребления

Ahraan — ветер.

Bormah — отец.

Dovah — дракон.

Dovahkiin — драконорожденный.

Ensosin — околдовать.

Fahliil — эльф.

Grohiik — волк.

Hokoron — враг.

Kaaz — кошка, хаджит.

Qostiid — пророчество.

Анализ

На основе английского создан древний возвышенный, тяжелый и кричащий язык. Лучше всего это выражено в алфавите, все буквы которого, кроме нескольких двойных (aa, ah, ei, ey, ii, ir, oo, uu, ur), заглавные.

В остальном драконий язык по синтаксису и грамматике похож на английский за парой исключений. В нём нет апострофов, потому принадлежность во фразах вроде «dragonborn’s sword» (меч довакина) специально не обозначается: «dovahkiin zahkrii».

В языке драконов нет времён, а слова во множественном числе образуются удвоением последней буквы с добавлением «e». Например, вот варианты слова «подземелье» в единственном и множественном числе на английском и драконьем языках: «dungeon» и «dungeons», «nebendein» и «nebendeinne».

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Ставь шахматы
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: