Кельвин и хобс

Мы смеемся над ерундой

Прогулка по лесу для Кельвина и Гоббса Обычно это повод задуматься над более глубокими жизненными вопросами. Кальвин, по сути, ставит под сомнение свое собственное существование, спрашивая, почему люди смеются, и эволюционную пользу такой черты. Это был бы сложный вопрос сам по себе, но, исходя из произведения искусства, созданного специально для смеха, он особенно пьянит.

Гоббс говорит Кальвину, что смех — единственный ответ непостижимому миру, иначе люди бы вообще не реагировали. Другими словами, этот мир настолько запутан, что пытаться делать что-либо, кроме смеха, было бы пустой тратой времени. Это может быть утешением или ужасным предложением в зависимости от мировоззрения, и Кальвин, кажется, борется с этим даже после окончания комикса.

Подпишитесь на нашу рассылку новостей

Персонажи

  • Кельвин (англ. Calvin). Автор назвал его в честь философа-теолога XVI века Жана Кальвина (основателя кальвинизма и сторонника божественного предопределения). Кельвин — импульсивный, активный, любопытный и сообразительный молодой человек с неуёмной фантазией. Несмотря на низкие школьные оценки, его словарному запасу могут позавидовать многие взрослые люди, не говоря уж о сверстниках. У Кельвина есть множество альтер-эго: капитан космического корабля, супергерой, частный детектив, тираннозавр, птичка-колибри, волк-оборотень, а также другие животные и даже силы природы.
  • Хоббс (англ. Hobbes). Хоббс получил своё имя благодаря английскому философу-материалисту XVII века Томасу Гоббсу, основателю политической экономии. С точки зрения большинства героев, Хоббс — просто плюшевая игрушка. Но Кельвин, благодаря своей фантазии, считает его таким же живым, как и он сам. Когда они вдвоём, мы видим Хоббса как высокого, связно говорящего тигра (зимой он даже носит шарфик), но, как только перспектива переключается на кого-то из второстепенных персонажей, он снова становится плюшевым. У Хоббса также есть одна привычка, оставшаяся от его дикой жизни в джунглях — подкрадываться и набрасываться на ничего не подозревающего Кельвина. Хоббс намного разумнее мыслит и часто яснее представляет, каковы будут последствия очередной проделки Кельвина. Но в конце концов, кто будет за них наказан? Конечно Кельвин! Поэтому Хоббс почти никогда не вмешивается.
  • Родители Кельвина. Обычные родители из американского среднего класса. Как и многие персонажи второго плана, родители Кельвина достаточно «обычные», здравомыслящие люди, что служит хорошим контрастом для поведения их любимого чада.
  • Сьюзи (англ. Susie). Серьёзная и умная девочка, которая живёт неподалёку. Впервые появляется в выпусках комикса как новая ученица в классе Кельвина. В отличие от него, она хорошо себя ведёт и прилежно учится. И фантазия у неё вполне умеренная: обычные дочки-матери и чаепития с куклами. Некоторые считают, что Кельвин и Сьюзи чуть больше, чем друзья. Этим можно объяснить особую изощрённость проделок Кальвина в отношении Сьюзи.
  • Мисс Уормвуд (англ. Miss Wormwood). Школьная учительница Кельвина, ещё один разумный представитель «обычного» внешнего мира.
  • Розалин (англ. Rosalyn). Старшеклассница, которая присматривает за Кельвином, если вечером родителям куда-нибудь нужно отлучиться. Она, кажется, единственный человек, способный спокойно относиться к фантазиям и проделкам Кельвина. Кельвин её побаивается.
  • Мо (англ. Moe). Типичный хулиган. Здоровый, глупый и жестокий. По сравнению с ним Кельвин — гений. В частности, так считает сам Кельвин.

Книга дня: вся жизнь в раскадровке

21 ноября 2013

Николай Назаркин

Так, что у нас там на календаре? 21 ноября, Всемирный день телевидения. Ну и замечательно: самое время поговорить о… книжках! Конечно, из уважения к празднику книжка у меня сегодня будет не совсем «традиционной». Знакомьтесь: издательство Zavangar представляет книгу «Все дни забиты до предела». Со скромным подзаголовком«Коллекция комиксов Билла Уоттерсона о Кальвине и Хоббсе».

Да, сегодня будут комиксы, «мультфильмы на бумаге», как их называли давным-давно. Тот самый вид литературы, что вызывает наибольшее число споров. Вплоть до того, что отдельные горячие головы комиксы вообще за литературу не признают. Но пусть это останется на их совести, а я…

А я, признаюсь честно, не фанат комиксов. У меня в доме нет полок с выпусками по годам, нет коллекций от «Марвел», нет стильных работ оригинальных авторов. Даже комиксы очень-очень мной любимого Нила Геймана я смотрел только в интернете и мне хватило. Но и слюной на «дурацкие картинки» я не брызгаю, мнения, что «они оглупляют» не разделяю, и при случае вполне себе с удовольствием слежу за похождениями того же Гарфилда, например. Или вот Кальвина и Хоббса. В интернете, опять же.

История Кальвина и Хоббса началась в далеком уже 1985 году и продолжалась ровно десять лет. За это время комиксы о мальчике Кальвине и его верном друге, игрушечном (для всех) и самым настоящем (для Кальвина) тигре Хоббсе, покорили мир. Кальвин и Хоббс прочно занимают место в десятке лучших коротких комиксов всех времен и вполне по праву. Известны они и в России, разумеется.

Когда я только узнал, что Zavangar издает книжку комиксов, я подумал: «Какие смелые люди!» Это действительно смелость – издавать на бумаге и предлагать купить то, что, вроде бы как, можно быстро и бесплатно найти в интернете. Но тут все дело в этом самом «вроде бы как». Книга издательства Zavangar – это полноценный полиграфический продукт, с хорошим переводом, читаемыми шрифтами, нормальным цветами и прочими вещами, о которых не очень задумываешься, пока не сравнишь.

Такую книжку приятно держать в руках, поставить на полку в шкафу и… И чуть было не сказал «Почитать в любимом кресле», но это-то как раз полная глупость: комиксы не предназначены для неспешного обстоятельного чтения. Зато вот вытащить с полки, раскрыть на любой странице и зависнуть минут на двадцать, пока не надоест – самое оно. Как над атласом или, там, этимологическим словарем. Интересно, захватывающе, но маленькими порциями и бессистемно. За завтраком, кстати, хорошо идет.

Конечно, основная читательская аудитория «Все дни забиты до предела» – уже сложившаяся фанатская тусовка Кальвина и Хоббса. А остальные читатели? Стоит ли? Мне кажется, что вполне стоит. Можно просто открыть на любой странице и посмотреть пару комиксов. Сразу поймете, ваше ли это.

Совсем незнакомых с Кальвином и Хоббсом может сбить с толку оформление книги. Плюшевый Хоббс – игрушка-Тигра из диснеевского мультфильма про Винни-Пуха и оттого книга кажется совсем детской, «для малышей». Потому и половина отзывов на сайте магазина «Лабиринт» начинаются с «книга скорее для взрослых, чем для детей». И это, пожалуй, верно.

Хотя главному герою, Кальвину, всего шесть (а Хоббс – вообще плюшевый тигр!), на книге стоит значок «12+» и он, мне кажется, вполне оправдан. Нет, ничего «такого» там нет и шестилетка вполне может почитать… Но вот будет ли ему интересно? Что-то наверняка будет. В книге есть комиксы совсем «простенькие» (в кавычках, потому что везде есть скрытый второй смысл), «детские». Да и просто разглядывать картинки с прыгающим тигром, катанием на санках, бросанием всякого мусора и прочими замечательными вещами – самое милое дело. Но все же.

Основной пойнт книги – несоответствие философских рассуждений Кальвина и его же детской непосредственности – слишком сложен для ребенка. Вот подросток уже вполне может похихикать над таким контрастом, а взрослый, особенно родитель, найдет в книге массу знакомых примет родного чада. Вплоть до скульптуры из пюре (мой сын, скажем, делал из пюре «мамин портрет», украшал его бусами из кусочков рыбы и жаловался после, что он бы «и рад все съесть, но ведь нельзя же губить такую красоту!»).

«Все дни забиты до предела» – не пример «высокой литературы», не классика с «вечными вопросами», а просто забавная, милая и очень добрая книжка. Добрая, хотя Кальвин то и дело что-нибудь затевает, вроде кампании против девчонок или расстрела школы из нарисованного танка. Но не понять его может только тот, кто никогда не рисовал танков и дыма над школьной крышей. Так что – открывайте на любой странице и улыбайтесь на здоровье!

Мир не менял цвет до 1930-х годов window.yaContextCb.push(()=>{ Ya.Context.AdvManager.render({ renderTo: ‘yandex_rtb_R-A-2158923-5’, blockId: ‘R-A-2158923-5’ }) })

Каждый раз, когда появляется комикс, где Кальвин задает вопрос отцу, это гарантирует, что папа собирается использовать возможность сказать многословную ложь, которая смущает и/или приводит Кальвина в ярость. В этой воскресной ленте замешательство Кальвина по поводу черно-белых фотографий только усугубляется ответами его отца, у которого, кажется, есть счетчик для каждого из его последующих ответов.

Гоббс отвечает на замешательство Кальвина характерным безразличием, и это ставит перед читателем интересное философское затруднение. Лучше исследовать странности мира и полностью погрузиться в их решение, или лучше вести себя как Гоббс, вздремнуть и взять что-нибудь поесть, вместо того, чтобы тратить время на неизвестность.

Все дни забиты до предела

Со времен Кристофера Робина и Винни-Пуха литература не знала иных примеров столь крепкой и искренней дружбы между игрушкой и человеком, пока художник и автор комиксов Билл Уоттерсон не создал блистательный дуэт — шестилетнего вундеркинда Кальвина и его плюшевого тигра Хоббса, героев одного из самых известных и популярных комиксов на планете!

У нас эта потрясающая книга есть — хорошие комиксы такая редкость, что пропускать такие издания крайне не рекомендуется, картинки (некоторые развороты) добавляем в каталог. Книга большая, так что добавляем только часть разворотов.

Шквал шуток, бездонный запас проказ и выдумок, прогулки по окрестностям маленького городка, сопровождаемые рассуждениями о смысле жизни, любви, родителях, учебе и тяжких страданиях, которые эта учеба причиняет, — вот лишь малая часть того, что ждет читателей на страницах этой книги.

Неугомонный мальчуган из американской глубинки полетами своей кипучей фантазии и пируэтами воображения заставляет даже тех из нас, кто уже давно вырос, вспомнить собственное детство или взглянуть по-другому на детей. Неразлучные Кальвин и Хоббс по воле своего автора имеют тезками не кого-нибудь, а теолога Жана Кальвина и философа Томаса Хоббса (в устоявшейся русской транслитерации — Гоббса). И в этом кроется явный намек, ведь в диалогах закадычных приятелей рождается множество афоризмов и глубоких прозрений! Хотя порой кажется, что двух названных благородных мужей явно недостаточно, чтобы объяснить все нюансы характеров наших персонажей. Нужно неизбежно добавить еще кого-то вроде Чарли Чаплина и Бастера Китона.

Мир, населенный импульсивным, склонным к обескураживающим парадоксам Кальвином и его товарищем, рассудительным Хоббсом, — это отдельная реальность отвоеванная у обыденной повседневности. Вот уж где можно найти себя и, найдя, тут же реализовать!

Среди диалогов об экологии и телевидении, телефонных розыгрышей и лепки фирменных снеговиков в этой книге сокрыт вечный источник оптимизма для всех возрастов. А также резонный вопрос: как у подобных, вполне среднестатистических родителей мог появится такой удивительный ребенок?

Издательство Zangavar открывает публикацию серии комиксов о Кальвине и Хоббсе — впервые без сокращений и с полноценным литературным переводом!

Читатели познакомятся как с ежедневными черно-белыми стрипами, так и с цветными, «воскресными» выпусками о похождениях пары верных друзей.

* * *

Давайте перейдём к срезу локализации. Обе книги одинакового формата, и, для разнообразия, речь будет идти преимущественно про вторую (“Здесь повсюду сокровища!”). Однако и про первую (“Все дни забиты до предела”) забывать не будем, некоторые примеры приведены из неё.

Прежде всего хотелось бы отметить, что ни один из многочисленных обзоров не подготовил меня к реальным размерам издания. Оно оказалось неожиданно большим!

Итак, у нас с трудом умещающийся в руках гигантский альбомный формат, мягкая обложка, крепкий, прошитый переплёт, немного просвечивающая (особенно, на фотографиях) офсетная бумага, качественная чёрно-белая и цветная (для воскресных выпусков) печать. Отдельно стоит отметить хорошо подобранные шрифты:

Впрочем, и обычные шутки в переводе зачастую становились богаче и ещё смешнее. Это как на съёмках фильма, когда сценаристы проделывают колоссальную работу, тщательно продумывают и оттачивают каждую грань диалогов, а потом актёры, повинуясь внезапному душевному порыву, вносят свой элемент импровизации, и конечный результат в итоге лишь выигрывает.

Начнём со страданий, которые, как известно, закаляют характер.

«личинки»

«Oh, i already do!»»О, она уже такая!»

по Кальвину

А вот редкий случай, когда в переводе мини-шутка потерялась. Как известно [], Уравнение Всего вот уже лет двести (а при желании и со времён Архимеда) является одним из святых граалей физики, до сих пор ждущим своего Монти Пайтона. Мозговой мощнотрон позволил Кальвину играючи его вывести, и осталось лишь озвучить формулу Хоббсу (и читателю)… но в последний момент сверхмозг переключился на более важные проблемы.

«Рекламу»

«Главное – правильно сформулировать вопрос»

“Знаешь, тебе всё равно пришлось бы читать книгу и объяснять компьютеру, что писать в сочинении”

Чтобы подвести итог, ещё раз отмечу, что перевод «Кальвина и Хоббса» в целом на голову выше, чем всё, что попадало мне в руки из наших локализаций

Даже там, где редакция обращается с исходным материалом чересчур вольно, в результате как правило получается либо равнозначная шутка, либо даже ещё лучше (впрочем, здесь тонкая грань, и нужно сохранять крайнюю осторожность). Надеюсь, две оставшиеся книги удержат высокую планку

“Здесь повсюду сокровища!” к обзору были любезно предоставлены издательством “Зангавар”. “Все дни забиты до предела” автор купил за свои деньги и ничуть не жалеет о них.

Повсюду сокровища!

Один из самых привлекательных аспектов Кальвин и Гоббсзаключается в том, что, хотя эти двое часто расходятся во мнениях, споря о том или о другом, они все равно являются родственными душами. Когда Кальвин выкапывает кучу личинок и червей, и он, и его тигр видят в добыче то, чем она является, щедрым богатством.

Кульминация шутки не просто забавный способ чтобы показать, что двое друзей восхищаются одними и теми же мирскими объектами

Это также важное сообщение о реальном богатстве, тема, присутствующая во многих лентах Уоттерсона. Возможно, дуэт не знает, как выглядит настоящее сокровище, но правильнее было бы сказать, что многие люди отказываются видеть окружающий мир из-за сокровища, которым он является

Изобразительное искусство мертво, Гоббс

У Билла Уоттерсона был такой критический взгляд на общество и такая уникальная точка зрения, что было неизбежно, что правда, которую он говорил в 80-х и 90-х годах, оставалась верной спустя годы. Например, эта лента Кальвина, обсуждающая смерть настоящего искусства и то, что в наше время чего-то стоит только массовое поп-арт.

Используя характерную невероятно хорошую дикцию Кальвина, Уоттерсон использует шутку о схеме быстрого обогащения, чтобы подчеркнуть коммерциализацию своего искусства и индустрии в целом. Изюминку о коллекционных фигурках и искусстве для зарабатывания денег можно было бы написать в сегодняшней газете как отсылку к Funko Pops и NFT Bored Ape из Гарри Поттера.

Глупое поле!?

Кальвин и Гоббс часто проводят время вместе, обсуждая гипотетические вопросы, а затем неизбежно споря о том, почему их соответствующие ответы неверны. В этом комиксе материализм Кальвина противопоставляется материализму Гоббса. животное стремление к отдыху и релаксации. Кальвин всегда ищет способы получить деньги и власть, он немного Наполеон с мягкой стороной.

Рекомендуем ознакомится с другими гайдами на популярные игры tattoo-mall.ru. Расскажем про секреты и хитрости, которые можно использовать в играх со своей выгодой. А также про полезные и интересные историй в видеоиграх.

Поэтому, когда Гоббс говорит, что попросит поле, Кальвин с трудом может в это поверить. Но после одного взгляда на спящего, довольного тигра, даже Кэлвин вынужден признать, что это звучит как довольно хорошее желание. Как бы громко он ни говорил о своих взглядах, Кальвин готов изменить их, когда приводится убедительный аргумент.

История создания

Билл Уоттерсон (в миру — Уильям Бойд Уоттерсон Второй), бывший работник рекламной индустрии, потратил на создание и развитие мира, в котором живут Кельвин и Хоббс, около десяти лет. Комикс печатали через агентство синдикации в разных газетах, и к 1995 году он стал очень популярен и был издан в виде нескольких томов. К этому моменту сам автор, решив, что рассказал уже все истории, вместо очередного выпуска отправил редакторам записку, что больше комиксы рисовать не собирается. Уоттерсон сдержал слово, и больше к рисованию не притрагивался.

  • Биосовместимые покрытия
  • Трауберг, Альберт Давидович
  • Стильный и оригинальный дизайн интерьера
  • Дом-музей А. И. Кочешева
  • Роше, Анри-Пьер
  • Пауль, Кристиана
  • Кракси, Беттино
  • HE0450-2958
  • Ардазиани, Лаврентий Петрович
  • Майлгун Младший

Напомнить мне инвестировать за границу

Частое использование снеговиков в Кальвине и Гоббсе делает для Билла Уоттерсона две вещи. Это дает ему творческий выход для рисования необычных иллюстраций и позволяет Уоттерсону говорить о своих проблемах с миром искусства и коммерциализацией.

В Кальвине и Гоббсекомиксы, всегда забавно, как Кальвин полностью разбирает проблемы современного общества, а затем вместо того, чтобы отчаиваться, на самом деле упивается своим пониманием. В этом комиксе Кальвин решает, что лучше понизить амбиции и ожидания, чтобы избежать неудач, и люди могут сойти с рук, делая меньше, например, строя только половину снеговика. Гоббс видит, как такой образ мышления современной молодежи может привести к упадку общества в целом.

Кальвин и Хоббс – Новогодние резолюции

– Резолюции? Я?? И что же ты подразумеваешь под этим? Что я должен измениться??
Так, приятель, насколько я могу судить, я совершенен в том виде, какой я есть!

– Как идут дела с твоими обещаниями на Новый Год?
– Я не делал никаких обещаний…
***
… суди сам, чтобы кто-то стал лучше, этот кто-то долежн как-то пониять, что такое «хорошо», что подразумевает определенную систему ценностей…
***
… но, как мы все хорошо знаем, ценности относительны. Всякая систама убеждений одинаково справедлива, и мы должны терпимо относиться к разнообразным ее проявлениям. Добро не «лучше» зла. Это просто разные понятия.
​***
– Не знаю, смогу ли я вытепреть так много терпимости.
– Я отказываюсь быть жертвой идеи хорошего поведения.

– Ты давал какие-то обещания себе на Новый Год?
– Нет, черт возьми!..
***
…я хорош таким, какой я есть! Почему я должен меняться?..
***
…вот что я думаю на самом деле – настало время миру измениться,
​чтобы лучше подходить мне! Я не понимаю, почему я должен делать тут все изменения!..
***
…если Новый Год требует резолюций, я скажу – это дело касается каждого, но не меня!
Все, кроме меня, должны!..
***
…а что на счет тебя? Ты составил какие-то резолюции?
***
– Ну. Я пообещал себе не принимать близко к сердцу странности человеческой природы.
Но похоже я уже провалил это обещание.

– Я спросил папу, хотел ли бы он увидеть некоторые новогодние обещания, которые я написал. Он сказал, что это было бы здорово, и что он рад, что я заинтересовался само-совершенствованием. Но я сказал ему, что резолюции были не для меня а для него…
***
…поэтом мы сейчас на улице.
– А мне-то было интересно, что за спешка.
***
– Я начинаю разочаровываться в этих Новых Годах…
***
…они совсем не выглядят новыми! Каждый Новый Год совсем как старый год!..
***
…вот еще один год прошел, а все по-прежнему так же. Все то же загрязнение окружающей среды, и войны, и глупость, и алчность! Мир не изменился!..
***
…я спрашиваю, что это за будущее такое? Я думал, мир должен улучшаться! Я думал будущее должно быть лучше!
​***
– Проблема с будущим заключается в том, что оно продолжает становиться настоящим.

– Это Новый Год, новое начало, новые возможности!..
***
…этот снеговик представляет дух Нового Года…
***
…глядя вдаль, он шагает вперед с уверенностью и решимостью!..
***
…он бросает вызов! Он грезит! Он изобретает!
Он взывает к лучшим качествам человеческих стимулов и изобретательности!
***
– Очень вдохновляюще!
– Спасибо.
​***
– …а здесь реальный мир?
– Правильно. Вот почему мы всегда рады, когда старый год уходит прочь.

На этом всё. Всех с наступающим Новым Годом!
Ваш Алекс Че.

P.S. Спасибо за ваше участие в жизни блога, друзья! Если пост пришелся вам по-душе, поделитесь им с друзьями.

Тем, кто еще не в курсе, в моей группе в Facebook’е проходит Языковой Марафон по тренировке восприятия английского на слух. Еще не поздно начать свой 90-дневный челлендж и обнаружить через 3 месяца в себе новое умение слышать то, чего раньше не слышали Добавляйтесь в группу, там публикуются и будут храниться все задания.

Удачи вам и усердия в оттачивании своих вербальных навыков.

КАЗАМ!

Благодаря успеху Кальвина и Гоббса Билл Уоттерсон смог получить необыкновенный творческий контроль над своим комиксы. Это позволило Уоттерсону делать воскресные ленты, которые не соответствовали обычным правилам панели, что позволило ему исследовать уникальные форматы в своем искусстве.

В этом воскресном комиксе искусство Уоттерсона занимает центральное место в воплощении воображения Кальвина. Это точный взгляд в сознание ребенка. Кальвин, несмотря на свою склонность к хаосу, на самом деле просто хочет заниматься творчеством и много раз пытается заставить других смотреть на мир так, как он. Уоттерсон превосходно показывает красоту и меланхоличное одиночество, которые могут прийти с творческим мышлением.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Ставь шахматы
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: